Change language:
  
Blahblah Haha Shop Photo Contact
Dear pesky plumbers. The Koopalings and I have taken over the mushroom kingdom. The princess is now a permanent guest at one of my seven Koopa hotels. I dare you to find her if you can.
« Welsh »
Anwylyd pesky blymyddion. 'r Koopalings a Chymerais ar 'r mushroom brenhiniaeth. 'r dywysoges ydy awron a 'n arhosol gwestai am hun chan 'm 'n saith Koopa gwestai. Anturia 'ch at ca 'i ai alli.
Beloved pesky plumbers. ' group Koopalings I go I Took signs ' group mushroom kingdom. ' group princess he is being now I go ' heartburn abiding guest about self with ' ores ' heartburn seven Koopa guest. I venture ' dogs to I have ' I or you are being able.
by CDiFan237

Anwylyd pesky blymyddion. 'r Koopalings a Chymerais ar 'r mushroom brenhiniaeth. 'r dywysoges ydy awron a 'n arhosol gwestai am hun chan 'm 'n saith Koopa gwestai. Anturia 'ch at ca 'i ai alli.
It is the very beautiful woman. Am I for the beverage connected?
Silly? Shocking? Profound? Click the smiley to vote it up!
nigger
« Icelandic »
svertingjahundur, blámaður, niggari
nigger , nigger , nigger
That son of a bitch Van Owen blew off Roland's head.
« Turkish »
adl. şu oğul -in a dişi köpek kamyonet Owen blew uzakta Roland's baş.
many that swarm of bees den a bitch small truck Owen blew off Roland's capital.
That son of a bitch Van Owen blew off Roland's head.
« French »
Que fils - de - a - la chienne Van Owen a enlevé à l'air comprimé Roland' ; tête de s.
That wire - of - has - the bitch Van Owen removed with l' Roland& compressed air; #039; head of S.
Go to hell!
« Korean »
나가 뒈져라!
Go out and drop dead!
a bird in the hand is worth two in the bush
« Japanese »
明日の百より今日の五十
From hundred of tomorrow present 50
i hope thats shepards pie in my pants
« Japanese »
私のズボンのshepardsパイである私は望む
I who am the shepards pie of my pants desire
The key to happiness is taking pleasure in the little things in life
« Japanese »
幸福へのキーは生命の小さい事を楽しんでいる
The key to happiness enjoys the fact that life is small
your wet face and your lazy eyes get me all bored
« Welsh »
'ch gwlych gwynebu a 'ch 'n ddiog chreuau ca 'm pawb blinedig
' dogs he wets face I go ' dogs ' heartburn lazy holes I have ' ores everyone tired
I hope this is the Puff Daddy version of the song, not that Sting piece of shit!
« Welsh »
Gobeithia dyma 'r Beuo Dad chyfieithiad chan 'r caniad , mo a Bigo chlytia chan cacha!
I hope here is ' group Puff Father translation with ' group song , not I go Pick I patch with I shit!
my family is weird
« Icelandic »
minn fjölskylda er furðulegur
my house is marvellous
Nice shirts like you!