Change language:
  
Blahblah Haha Shop Photo Contact
Dear pesky plumbers. The Koopalings and I have taken over the mushroom kingdom. The princess is now a permanent guest at one of my seven Koopa hotels. I dare you to find her if you can.
« Welsh »
Anwylyd pesky blymyddion. 'r Koopalings a Chymerais ar 'r mushroom brenhiniaeth. 'r dywysoges ydy awron a 'n arhosol gwestai am hun chan 'm 'n saith Koopa gwestai. Anturia 'ch at ca 'i ai alli.
Beloved pesky plumbers. ' group Koopalings I go I Took signs ' group mushroom kingdom. ' group princess he is being now I go ' heartburn abiding guest about self with ' ores ' heartburn seven Koopa guest. I venture ' dogs to I have ' I or you are being able.
by CDiFan237

Anwylyd pesky blymyddion. 'r Koopalings a Chymerais ar 'r mushroom brenhiniaeth. 'r dywysoges ydy awron a 'n arhosol gwestai am hun chan 'm 'n saith Koopa gwestai. Anturia 'ch at ca 'i ai alli.
It is the very beautiful woman. Am I for the beverage connected?
Silly? Shocking? Profound? Click the smiley to vote it up!
I have a bucket. No! They are stealing my bucket!
« Japanese »
私にバケツがある。 いいえ! 彼らは私のバケツを盗んでいる!
There is a bucket in me. Calling obtaining! They have stolen my bucket!
Carrot party at my house on Thursday.
« Norwegian »
Vognen parti i min alder huset opp på Torsdag.
Carriage consignment at my age cottage up at Thursday.
black people rap lots
« German »
schwarze Menschen Pochenlose
black humans of pounding lots
See what's lost (or gained) in translation.
« Slovenian »
zagledati kakšen izgubljen ( ali zmagovalec ) v prevod.
view what kind of wilful waste makes woeful want ( whether winner ) within version.
the pussycat ate the rooster
« French »
le minou a mangé le coq
the pussy ate the cock
Of all the things I've lost, I miss my mind the most.
« Icelandic »
Af allur the hlutur Myndað af I have glataður , ÉG ungfrú minn hugur the.
With total the thing Alluvial with I have no-win , I mademoiselle my mind the.
If seven maids with seven mops each swept for half a year, do you suppose, the walrus said, that they could get it clear?
« Latin »
Si septem virgo per septem mops sulum swept pro dimidium a annus , operor vos volo , walrus said , ut they could adepto is videlicet?
If you wish seven maiden very seven mops each swept for half a year , to work you I want walrus said , when they could to obtain this it is clear?
by Carroll
Blah blah fish
« French »
Poissons fades fades
Insipid insipid Poisson
your mama has big problems with men and donkeys
« Finnish »
sinun mama has aikamoinen arvoitus avulla ihmiset ja aasi
your mama has rattling problem with people and ass
hippies have ruled the lake for too long
« Russian »
хиппи управляли озером для слишком длиной
hippy governed lake for too by the length
Nice shirts like you!