Change language:
  
Blahblah Haha Shop Photo Contact
:)
146
Rey Don Sancho, Rey Don Sancho, no digas que no te aviso, que de dentro de Zamora, un alevoso ha salido, llámase Bellido Dolfos, hijo de Dolfos Bellido, cuatro traiciones ha hecho, y con ésta serán cinco.
« Japanese »
私がサモラの内であなたに警告しないと、ドンSancho王ドンSanchoの王、反逆的な1去った、Bellido DolfosのDolfos Bellidoの息子と呼ばれて言わない、4つの反逆はし、この1と5である。
A menos que advierta a usted entre [samora], el rey de rey Don Sancho de Don Sancho, la rebelión 1 usted salió, siendo llamado el hijo de Dolfos Bellido de Bellido, Dolfos que usted no dice, usted rebela 4, este 1 y 5 son.

私がサモラの内であなたに警告しないと、ドンSancho王ドンSanchoの王、反逆的な1去った、Bellido DolfosのDolfos Bellidoの息子と呼ばれて言わない、4つの反逆はし、この1と5である。
It is the very beautiful woman. Am I for the beverage connected?
Silly? Shocking? Profound? Click the smiley to vote it up!
You look good in your dress. You would look better on my floor.
« Japanese »
あなたの服でよく見る。 私の床でよりよく見る。
Being your clothes you see carefully. Me you see more carefully in the floor.
One baby to another said: I'm lucky to have met you.
« Serbian »
Pojedinac dijete za drugi rečenoj : I'm srećan za imati Metropolitan te.
Head youngster after another said : I'm blissful after have Met you.
You taught me everything about a poison apple...
« Japanese »
教えた私に毒りんごについてのすべてを…
In me whom you taught everything concerning the poison apple…
i want to get in your pants tonight
« Italian »
voglio ottenere stasera in vostri pantaloni
I want to obtain this evening in your pants
You are a handsome man, would you like to join me for a drink?
« Dutch »
U is een knappe mens, u zou willen zich bij me voor een drank aansluiten?
YOU are nice people, you would want connect yourself at me for a spirits?
im going to sucker punch you in the balls
« Icelandic »
im að fara til sogskál kýla þú í the bolti
dust snuggle up to go to sucker swipe you into the ball
Oh My God !
« Korean »
맙소사!
[map] Death by fire!
English to spanish and back again. See what's lost (or gained) in translation
« Spanish »
Inglés-español y trasero otra vez. Vea what' s perdió (o ganó) en la traducción
English-Spanish and buttock again. He sees what' s lost (or it won) in the translation
How did you do that all by yourself?
« Korean »
당신은 어떻게 그것을 혼자서 했는가?
You it how about from alone?
Pure flair of Ronaldinho and Juventus' stupid defence made two-times frag of Manningers goal
« Croatian »
Čist cijep od Ronaldinho i Juventus' omamljen obrana je napravio dva - vrijeme nježan od Manningers cilj
Virginal flail with Ronaldinho plus Juventus' torpid weapon made two time lithesome with Manningers terminus
Nice shirts like you!