Change language:
  
Blahblah Haha Shop Photo Contact
:)
146
Rey Don Sancho, Rey Don Sancho, no digas que no te aviso, que de dentro de Zamora, un alevoso ha salido, llámase Bellido Dolfos, hijo de Dolfos Bellido, cuatro traiciones ha hecho, y con ésta serán cinco.
« Japanese »
私がサモラの内であなたに警告しないと、ドンSancho王ドンSanchoの王、反逆的な1去った、Bellido DolfosのDolfos Bellidoの息子と呼ばれて言わない、4つの反逆はし、この1と5である。
A menos que advierta a usted entre [samora], el rey de rey Don Sancho de Don Sancho, la rebelión 1 usted salió, siendo llamado el hijo de Dolfos Bellido de Bellido, Dolfos que usted no dice, usted rebela 4, este 1 y 5 son.

私がサモラの内であなたに警告しないと、ドンSancho王ドンSanchoの王、反逆的な1去った、Bellido DolfosのDolfos Bellidoの息子と呼ばれて言わない、4つの反逆はし、この1と5である。
It is the very beautiful woman. Am I for the beverage connected?
Silly? Shocking? Profound? Click the smiley to vote it up!
Rarely is the questioned asked: Is our children learning?
« Czech »
Nedovaøený is èlen urèitý tazatel ptal se : Is náš dítì uèenost?
Half-baked is the questioner asked : Is our infant scholarship?
another one bites the dust
« Czech »
jiný jeden kousat èlen urèitý oprášit
another a savage the whisk
another one bites the dust
« Korean »
또다른 하나는 먼지를 문다
Also one is different the dust is the door
my place for drinks and then some?
« Russian »
мое место для пить и после этого некоторого?
my place for to drink and after this certain?
stop in the name of love before you break my heart
« Welsh »
arhosa i mewn 'r enwa chan cara rhagoch dorri 'm asgre
I wait in ' group I name with I love lest break ' ores bosom
what is the point of this crap?
« Finnish »
mikä on näyttää -lta nyt kuluva ulostaa?
what is point from this crap?
It is peanut butter and jelly time.
« Italian »
È tempo del burro e della gelatina di arachide.
It is time of the butter and the gelatin of peanut.
It is not a popularity contest, but it does make sense to fire the least popular because it has the least effect on morale.
« Slovenian »
ono je ne a popularnost prerekanje , šele to does izdelovanje èut v požar najnepomembnejši ljudski zato ker to has najnepomembnejši uèinek naprej morala.
it is thingummy however vogue word , till then this does manufacture sentiment within the devourng element least vulgar wherefore whenas this has least vigour upward morale.
Your father was a hamster, and your mother smelled of elderberries
« Icelandic »
Þinn faðir var a hamstur , og þinn móðir lykta af ylliber
Thy sire var a hamster , and thy mother whiff with elderberry
That sushi tasted like raw fish covered in rice.
« Japanese »
寿司は生魚のように味がしたこと覆った米で。
As for the sushi like the raw fish taste doing in the United States which is overturned.
Nice shirts like you!