Oh my God, they killed Kenny! You bastards!
なんてことだ、それらはKennyを殺した! 粗悪品!
No lever Toda, those killed Kenny! Coarse item!
by thathquatch
my lonely heart will fade away.
私の孤独な中心は衰退する。
My lonely center atrophies.
I was a teenage zombie
私は十代のゾンビだった
I was the zombie of a teen
stairway to heaven
κλιμακοστάσιο στον ουρανό
stairwell in the sky
My feet hurt like the Dickens! Would you rub them for me and make me a cup of hot tea?
Meg feet krenke like det Dickens! Vil du gni seg for meg og lage meg en koppen av het te?
My feet affront equal facts Dickens! Do you rub her for my and brew my a cup at called tea?
Lord I was born a rambling man, making a living and doing the best I can.
I主は生まれた生活を作り、私によってできる最善を尽している取留めのない人。
The person who does not have the taking finishing blow which exhausts the best where where I the main thing makes the life which is born, is possible with me.
Blah blah...
何とかかんとか…
Somehow the can…
by Fifteen
Life's a bitch and then you die. That's why we get high.
Liv en beklagelse og så er der ikke mere jer omkomme. Det var det hvor kan det være at vi blive lang.
Life a regret and that's the lot you perish. That's that how come vi become tall.
is that a gun in your pants or are you just happy to see me
それはあなたのズボンの銃あったりまたは幸せな私に会うことちょうどである
The gun of your pants it is that and/or or meeting to happy me exactly it is
by Pierre
Mrs. Robinson, you're trying to seduce me.
Mrs. Robinson , 'ch re yn ceisio at lithia 'm.
Mrs. Robinson , ' dogs stud seeking to I entice ' ores.