Change language:
  
Blahblah Haha Shop Photo Contact

You are an incredibly beautiful woman. he would matter to him to accompany to me to take something?
Usted es una mujer increíblemente hermosa. ¿él importaría a él para acompañar a mí para tomar algo?
Silly? Shocking? Profound? Click the smiley to vote it up!
:)
142
tu!! culo peludo!!
« Korean »
당신! 다모 당나귀!
¡Usted! ¡Burro melenudo!
:)
141
no nena tu te equivocas yo no te conocí el la playa, no nos fuimos juntos a comer paella y nunca pasaste una noche en mi hotel
« Hungarian »
baba -a mellébeszélés Nem tudtam a tengerpart ön , voltunk nem mi magunk együtt -hoz eszik paella és ön soha költött egy éjszaka -ban az én -m szálloda
válvula de disco con movimiento vertical la ambigüedad que no sabía que es la orilla su, no éramos nosotros mismos juntos rendimos comemos el paella y su nunca están pasados una interdicción de la noche mi hotel de m
by hectorzido
:)
139
¿donde leches esta la calle de la panaderia de la any?
« Chinese (simplified) »
您在哪里挤奶此其中任一的面包店的街道?
¿En dónde está usted para ordeñar esta panadería la calle?
by adrian
:)
139
¿Cuantos triangulos dibujé ayer dibujando un animal mientras mi hermana hacia la comida que estoy comiendo y la que comeré mañana?
« Japanese »
私はどの三角形昨日動物を引くことを間、私が食べているおよび私が明日食べるもの引く食糧の方の私の姉妹か。
¿En cuanto a mí en medio, yo como el hecho el de que el animal del triángulo se tire ayer y yo mañana los que se coman el alimento que se tira mis hermanas?
:)
138
Traduzca este texto al japonés y luego al español para ver que se gana o pierde en la traducción
« Japanese »
それは日本人にすぐにが得るか、または翻訳で失うことを見るために東のテキストをスペイン人に翻訳し、
Para obtener eso inmediatamente amargamente en el japonés, o para mirar eso que pierde con la traducción traduce el este del texto en el español,
:)
138
la madre y el pájaro desmontan el jardín y los ambiente donde no tienen
« German »
die Mutter und der Vogel bauen an den Garten auseinander, den sie und sie sich gewöhnt, wo sie nicht haben
la madre y la estructura del pájaro al jardín aparte, que ella y ella consiguen acostumbradas, donde ella no tiene
:)
138
Lo que me gusta de Raúl es que no anda con tapujos ni engaños, dice las cosas como son, y la realidad es que vienen tiempos difíciles, expresó Isabel Chaviano, de 72 años, quien trabaja en el hotel Telégrafo, en la Habana.
« English »
What I like of Raul is that it does not walk with tapujos nor deceits, says the things like are, and the reality is that difficult times come, expressed Isabel Chaviano, of 72 years, that Telegraph works in the hotel, in Havana.
Qué tengo gusto de Raúl es que no camina con tapujos ni engan@os, dice que son las cosas como, y la realidad es que vienen los tiempos difíciles, Isabel expresada Chaviano, de 72 años, que el telégrafo funciona en el hotel, en La Habana.
:)
137
TENGO UN PORTATIL DE 20 GIGAS DE RAM
« Danish »
Jeg har EN TRANSPORTABEL SIG I 20 GIGANTISK I RAM
I' VE PORTABLES ELLOS MISMOS AL GIGANTE 20 AL RAM
:)
135
El cielo está enladrillado. ¿Quién lo desenladrillará? El desenladrillador que lo desenladrille buen desenladrillador será.
« Norwegian »
Himmelen er murstein. Den ville desenladrillará hvem den? Det desenladrillador det desenladrille fint desenladrillador ville være.
Ladrillo del azul. ¿Él desenladrillará salvaje quién él? El desenladrille de los hechos del desenladrillador de los hechos un gran salvaje del desenladrillador del tiempo sea sensación.
:)
135
Rey Don Sancho, Rey Don Sancho, no digas que no te aviso, que de dentro de Zamora, un alevoso ha salido, llámase Bellido Dolfos, hijo de Dolfos Bellido, cuatro traiciones ha hecho, y con ésta serán cinco.
« Japanese »
私がサモラの内であなたに警告しないと、ドンSancho王ドンSanchoの王、反逆的な1去った、Bellido DolfosのDolfos Bellidoの息子と呼ばれて言わない、4つの反逆はし、この1と5である。
A menos que advierta a usted entre [samora], el rey de rey Don Sancho de Don Sancho, la rebelión 1 usted salió, siendo llamado el hijo de Dolfos Bellido de Bellido, Dolfos que usted no dice, usted rebela 4, este 1 y 5 son.
Nice shirts like you!