She's got a smile that it seems to me
Reminds me of childhood memories
Where evrything
Was as fresh as the bright blue sky
Now and then when I see her face
She takes me away to that special place
And if I stared too long
I'd probably break down and cry
She' s得到了以我所見提醒我童年記憶的微笑
那里evrything
是一样新鮮的象明亮的蓝天
偶爾,當我看見她的面孔
她带走我到那個特別地方,並且,如果我太長期凝視
I' d大概劃分並且哭泣
She' s obtained saw by me reminds my childhood memory micro to smile there evrything is the equally fresh elephant bright blue sky occasionally, when I saw her face she to carry off me to that special place, and, if I stared at I' too for a long time; d divides probably and sobs