Change language:
  
Blahblah Haha Shop Photo Contact

非常に美しい女性である。飲み物のための私を結合するか。
It is the very beautiful woman. Am I for the beverage connected?
Silly? Shocking? Profound? Click the smiley to vote it up!
There are six levels of fatness: Big, Healthy, Husky, Fluffy, Damn, and Oh, Hell No!
« Korean »
비만의 6개 수준이 있다: , 그리고 오오 크고, 건강하고, 거칠고, 푹신하고, 지독한, 나락 아니오!
There are 6 levels of obesity: And come to be big, was healthy, was rough, thoroughly the liege man, severe, hell no!
by thathquatch
What time is it? Adventure time!
« Chinese (simplified) »
几点了? 冒险时间!
How many spots? Risk time!
When my mother asked me if I wanted to eat a banana while I was wearing a tutu, I declined and asked for a pineapple instead.
« Icelandic »
Hvenær minn móðir skáhallur mig ef ÉG vilja til borða a banani á meðan ÉG var þreytandi a ballettpils , ÉG hnignun og skáhallur fyrir a ananas í staðinn.
When my mother slanting myself maybe I chance eat a banana meanwhile I var weary a tutu , I decline and slanting pay lip service to a pineapple instead.
shut the fuck up, before you get smacked the fuck up
« Korean »
당신에 의하여 위로 입맛을 다실 성교가 얻기 전에, 성교를 닫으십시오
In compliance with you before the teahouse sexual intercourse getting a comfort taste, close the sexual intercourse
mr. skittels jumping on a rainbow making more of his friends
« Korean »
그의 친구의 더 많은 것을 만드는 무지개에 뛰어올라 skittels 씨
Springs up to the rainbow which him the friend makes a more thing skittels
I do not need to do drugs.
« Chinese (simplified) »
我不需要做药物。
I do not need to make the medicine.
by Ruffle
what do you get if you cross a sheep and a kangaroo? a wooley jumper...
« Filipino »
ano gumawa ka kumuha kung ka mag-antanda a tupa at a kangaroo? a lana magugulatin.
what work you withdraw whether you mag - interruption a sheep and a kangaroo? a woolen jumpy.
Every time I eat peanut butter I see the ghosts of my dead pets.
« Japanese »
私がピーナッツバターを私食べる度に私の死んだペットの幻影を見なさい。
I look at the illusion of the pet where I die in the degree which the peanut butter me is eaten.
Carpe diem. Seize the day, boys. Make your lives extraordinary.
« Italian »
Diem di Carpe. Grippi il giorno, ragazzi. Renda le vostre vite straordinarie.
Diem di Carpe. Grippi the day, boys. It renders your screw extraordinary.
your remainder is an unjustifiable egotistical power struggle at the expense of the american dream
« Icelandic »
þinn afgangur er óákveðinn greinir í ensku óréttlætanlegur - egotistic máttur barátta á the gjald af the Ameríkumaður draumur
thy tag end is indefinite article into English unwarrantable egotistic power fight river the rate with the American dream
Nice shirts like you!