Change language:
  
Blahblah Haha Shop Photo Contact

非常に美しい女性である。飲み物のための私を結合するか。
It is the very beautiful woman. Am I for the beverage connected?
Silly? Shocking? Profound? Click the smiley to vote it up!
Japan is a peaceful country. It has never invaded any other country. And Nanking massacre never happened.
« Japanese »
日本は平和な国である。 それは決してずっと他のどの国にも侵入していない。 そして南京の大虐殺は決して起こらなかった。
Japan peace is the country. That never directly does not invade other every country. And the holocaust of Nanjing did not happen under any condition.
Everything today is thoroughly modern! Everything today makes yesterday slow! It's not insanity, says Vanity Fair! In fact, it's stylish to raise your skirts and bob your hair!
« Hungarian »
Minden ma van teljesen korszerű! Minden ma ideiglenes tákolmány tegnap lassú! Az nem elmezavar , mond Öltözőasztal Vásár! Valójában , az elegáns -hoz emelés -a perem és nehezék -a haj!
Everything yet today there is totally modern! Everything yet today makeshift yesterday slow! The not insanity , tell Dressing-table Sale! In reality , the elegant yield raising the marge and plumb the hair!
Bandić je konj
« Croatian »
Razbojnik je konj
Bandit had horse
by Ćoso
Peter Piper picked a peck of pickled peppers. A peck of pickled peppers Peter Piper picked. If Peter Piper picked a peck of pickled peppers, where is the peck of pickled peppers Peter Piper picked?
« Spanish »
El gaitero de Peter escogió un peck de pimientas conservadas en vinagre. Un peck del gaitero conservado en vinagre de Peter de las pimientas escogió. ¿Si el gaitero de Peter escogió un peck de pimientas conservadas en vinagre, dónde el peck del gaitero conservado en vinagre de Peter de las pimientas se escoge?
The gaitero of Peter chose peck of peppers conserved in vinegar. Peck of the gaitero conserved in vinegar of Peter of the peppers chose. If the gaitero of Peter chose peck of peppers conserved in vinegar, where peck of the gaitero conserved in vinegar of Peter of the peppers is chosen?
I like pie
« Portuguese »
Eu gosto da torta
I taste of the pie
Thou shalt not kill
« Japanese »
あなたのshaltのない殺害
The murder which does not have your shalt
To infinity and beyond
« Czech »
Až k do nekonečna a na druhou stranu
To until the cows come home plus beyond
by James A. Calwell III
Ouviram do Ipiranga as margens plácidas de um povo heróico o brado retumbante.
« Czech »
Ona mněl jsem pt a pp od hear of člen určitý Ipiranga člen určitý klidný břitkost of jeden hrdinný lid člen určitý do nebe volající pokřikovat.
Tinha ouvido o Ipiranga a pungência imóvel de uma nação heróico o grito ascendente do volající do céu.
by Mosaico
Blah blah Fish
« German »
Blabla Blabla Fische
Blabla Blabla of fish
by Clohe
el hombre con el sombrero nos envio
« Spanish »
envio del sombrero No. del EL de la estafa del hombre del EL
shipment of hat no. of THE ONE of the swindle of the man of
by dado
Nice shirts like you!