Captain: What happened ?
Mechanic: Somebody sent us the bomb.
Operator: We are getting a signal.
Captain: What ?
Operator: Turn on the main screen.
Captain: It's you !!
CATS: How are you gentlemen ?!
CATS: Your entire base belongs to us!
CATS: We are going to destroy you.
Captain: What did you say !!
CATS: You have no chance to survive. Make peace with your fate.
CATS: Ha ha ha ha ....
Operator: Captain !! *
Captain: Launch every 'ZIG'!!
Captain: You know what you are doing.
Captain: Move 'ZIG'.
Captain: For Justice!
大尉: 何が起こったか。
機械工: 誰かは私達に爆弾を送った。
オペレータ: 私達は信号を得ている。
大尉: 何か。
オペレータ: メインスクリーンを始動させなさい。
大尉: It' s!!
猫: 紳士いかにあるかか。!
猫: あなたの全体の基盤は私達に属する!
猫: 私達は破壊しようと思っている。
大尉: した何が言うために!!
猫: 存続するチャンスを有しない。 あなたの運命の平和を作りなさい。
猫: Ha ha ha ha….
オペレータ: 大尉!! *
大尉: あらゆる'を進水させなさい; ZIG'!!
大尉: していることを知っている。
大尉: 移動' ZIG'。
大尉: 正義のため!
Captain: Something happened?
Millwright: Someone sent the bomb to us.
Operator: We have obtained the signal.
Captain: What?
Operator: Start the main screen.
Captain: It' s!!
Cat: The gentleman how it is?!
Cat: Your entire basis belongs to us!
Cat: We intend to destroy.
Captain: Because something which it does says!!
Cat: The chance which continues the possession is not done. Make peace of your destiny.
Cat: Ha ha ha ha….
Operator: Captain!! *
Captain: All & Launch the #039; ZIG'!!
Captain: You know that it has done.
Captain: Portable ' ZIG' .
Captain: Because of justice!
by Dangerstevey
um relis rato roedor roeu a roupa e o roupão do rei de roma
relis erosive rotte gnave den klæder og den roupão i den konge i Rome
o rato erosivo da religião come afastado na roupa e no roupão ao rei a romano
cow pig cat dog fish moo oink meow woof
schüchtern Sie Schweinkatze-Hundefisch-MOO oink Meowschuß ein
shyly it pig cat dog fish MOO oink Meowschuß
no meio do caminho havia uma pedra
in the way way had it a rock
na maneira a maneira teve-a uma rocha
uma pessoa responsável do gado com vacas alimenta coelhos com fome
odgovoran osoba dana stoka sa kravska staja hranjenje kunić sa hlepnja
fale para trás uma pessoa dos rebanhos animais do dia de um coelho da nutrição do estábulo de uma sede
by Moleu
I fart in your general direction
ÉG fretur í þinn almennur átt
I fart into thy universal direction
English to Japanese and back again. See what's lost (or gained) in translation.
英語から日本語および背部再度。 what'を見なさい; sは(または得た)失った翻訳で。
Japanese and the back section for the second time from English. what& Look at the #039; (Or you obtained s) with the translation which is lost.
If I had a penny for everything stupid that came out of your mouth, I would be a very rich man.
Si EGO had a penny pro panton bardus ut venit ex vestri os , EGO would exsisto a valde uber vir.
If you wish I fueram a feather for everything stupid when came out of your oris , I would to emerge a intensely productive man.
you know what? You are a fucking bone head
bizonyára tudod mi? Ön egy kurva csont fej
you know mi? Your are one whore bone head