Change language:
  
Blahblah Haha Shop Photo Contact

非常に美しい女性である。飲み物のための私を結合するか。
It is the very beautiful woman. Am I for the beverage connected?
Silly? Shocking? Profound? Click the smiley to vote it up!
I will have some fish and chips
« Japanese »
私にある魚および破片がある
There is a fish and a fragment which is I
by Fluf
spank my ass and call me sally
« Japanese »
私のろばを平手で打ち、私を出撃と電話しなさい
Strike my donkey with the open hand, me combat mission telephone
Eu gosto de comer bolacha.
« Latin »
EGO sapor essum magnus crustulum.
Eu provo para comer a grande pastelaria.
I am sick and tired of your bullshit.
« German »
Ich bin krank und von Ihrem Bullshit müde.
I am ill and from your bulletin hit tired.
by Jeremy
Batatinha quando nasce espalha rama pelo chão, a menina quando dorme põe a mão no coração.
« Greek »
Το Batatinha όταν είναι γεννημένο rama διαδόσεων για το χώμα, το κορίτσι όταν βάζει ύπνοι παραδίδει την καρδιά.
Batatinha de quando é dado distribuições do rama do nascimento para a terra, a menina quando põr sonos entrega o coração.
by Gah
That's what she said.
« Slovenian »
to kakšen ona omenjeni.
this what kind of those same.
De tudo ao meu amor serei atento Antes, e com tal zelo, e sempre, e tanto Que mesmo em face do maior encanto Dele se encante mais meu pensamento.
« Chinese (traditional) »
一切對我的愛我將是專心的 在和充满這樣熱忱之前,和總是,和象正確地在最大的魔法它面前,如果它迷惑加上我的想法。
Todos me me amarão inteiro-serão absorvidos, dentro antes do enchimento serão como este zeloso, com sempre, com provavelmente corretamente na mágica preta a mais grande na frente deles, se confundirão adicionam em minha idéia.
by Rafael Rosa
transilvanian hunger
« Slovenian »
transilvanian lakota
transilvanian poor man's sauce
Gay sex
« Korean »
명랑한 성
The characteristic which is cheerful
by James A. Calwell III
Что ждет после жизни нас? Лишь медленный сон без грез, Лишь обморок, где вовек Ни радости нет, ни слез, И где за короткий срок Пройдет бесконечность лет, Которых, быть может, здесь, В реальности вовсе нет!
« Japanese »
生命後に何が私達を待っているか。 気絶する夢なしで睡眠を、ところでだけだけ決して遅らせてはいけない 幸福、または、破損がない、 そしてところ短い時間で 、多分、完全に現実にはここにない年の無限を渡す、!
Что-то ждет нас после жизни? Без сновидения которое faints сон, на как раз как раз месте никогда как для мочь задержать, счастье которое не хорошо, или, там никакое повреждение, и на сводке место, возможно, вполне безграничность года когда здесь оно не возвращено в злободневность!
Nice shirts like you!