Change language:
  
Blahblah Haha Shop Photo Contact

非常に美しい女性である。飲み物のための私を結合するか。
It is the very beautiful woman. Am I for the beverage connected?
Silly? Shocking? Profound? Click the smiley to vote it up!
Melbourne, hear the sound of drumming Must be the victory coming Pumped up and full of running Victory the Brave Blue, white and silver flying Strike like a flash of lightning Revved up and full of fighting Victory the Brave And in the heat of battle Stand up and show no fear Proud and courageous Marching on to Victory, oh Melbourne, hear the sound of drumming Must be the Victory coming Revved up and full of fighting Victory the Brave
« Japanese »
メルボルンは、ドラムをたたくことの音が勝利の来なければならないことを聞く 動くことのそして十分にポンプでくまれる 勝利勇敢の 青、白いおよび銀製の飛行 稲光のような殴打 活性化されるおよび戦いの完全 勝利勇敢の そして戦いの熱で 立て、恐れを示しなさい 自慢してい、勇気がある 勝利に行進する、oh メルボルンは、ドラムをたたくことの音が勝利の来なければならないことを聞く 活性化されるおよび戦いの完全 勝利勇敢の
As for Melbourne, sound of the thing which hits the drum must come victory, the blue of [ku] rare [ru] victory brave, it is white inquiring about that and moving and sufficiently with the pump and like flight rice plant light of the silver make it is assaulted is activated and complete victory brave of fight and raise at heat of fight, do to show fear to brag, you march in the victory which is courage, as for oh Melbourne, sound of the thing which hits the drum must come victory, you inquire about that it is activated and complete victory brave of fight
by Original Plopsta
filho da puta caralho cu porra pênis buceta punheta
« Czech »
syn of domnělý karafa cu ovesná kaše pyj buceta punheta
filho do punheta suppositional do buceta do falo do papa de aveia do cu da garrafa de água
by PUTINHA
I can haz cheezburger?
« German »
Ich kann haz cheezburger?
I can haz more cheezburger?
Remember, remember, the 5th of november
« Italian »
Ricordi, ricordi, il quinto novembre
Memories, memories, the fifth November
The United States has elected its first black President.
« Slovenian »
Združene države has izbrati svoj prvi èrn predsednik.
The United States has vote in your uppermost sable warden.
Custe o que custar
« English »
No matter what
Não importa o que
by CQC
fuck me
« Italian »
scopilo
scopilo
history is not kind to its subjects
« Italian »
la storia non è gentile ai relativi oggetti
the history is not kind to the relative objects
It is one small step for man, one giant leap for mankind.
« Czech »
Ono is jeden malý kráčet do man , jeden obr přeskočit do lidstvo.
Yon is a sparing walk up man , a troll jump up world.
How much wood would a woodchuck chuck, if a woodchuck could chuck wood?
« Portuguese »
Quanto madeira uma marmota lançaria, se uma marmota poderia lançar a madeira?
How much it works with wood a woodchuck would launch, if a woodchuck could launch the wood?
Nice shirts like you!