You're hot!
« Greek »
You are boiling hot!
El gobernante de Cuba, Raúl Castro, pidió a los cubanos apretarse el cinturón para reactivar la deteriorada economía de la isla y sustentar un socialismo realista, sin mencionar hasta ahora nuevos cambios esperados por la población, lo que ha provocado decepción en algunas personas.
A kormányzó -ból Kuba Raul ÉN herélt , keresztül a Kubaiak -hoz megszorít a öv -hoz életre kelt a súlyosbított gazdaság -ból sziget és -hoz tart egy valószerû szocializmus , nélkül mostanáig említ új megváltozik vár részére -nél lakosság , melyik birtokol hozott körülbelül csalás -ban néhány ember.
El ból Cuba Raúl del manejo ES yo castró, a través de los cubanos que la producción aprieta la producción de la zona vitalice la isla agravada del ból de las talegas y rinda toman un socialismo realista, sin hasta ahora mencione que nuevo varíe she' s que aguarda para la población del nél, que posee traído una cierta interdicción del fraude alguna gente.
I made you a cookie, but I ate it.
« Turkish »
I den done you a cook , but I ate he.
I kick ass.
« German »
I step donkeys.
want to go to dinner baby? hell yes you do you whore ass bitch, I just kill you, let's eat dinner first cause I'm fucking hungry
« Japanese »
Think that we would like to go to the baby of dinner? The hell it is
and the prostitute is slow the female dog, me you kill exactly, cause
of the dinner which is hungry sexual intercourse with me first will be
eaten, it does
Who the hell has my vodka?
« Icelandic »
Who the inferno hast my vodka?
Oh, you bitch!
« Japanese »
Well female dog!
Hail Satan!
« Slovenian »
hi the Prince of Darkness!
William, do you take Catherine to be your lawfully wedded wife?
Vilém , činit tebe brát Kateřina až k být tvůj právoplatný oženil se žena?
William , amount you nibble Katherine to subsist yours rightful wedded woman?
by Rachel Benn
sometimes I like to scratch the inside of my nose when no one is looking, then I dispose of my findings on the nearest baby's face
« Latin »
sometimes I to love to scratch out sit upon something of my nose when no one is facial expression , then I to arrange of my findings upon nearest infancy likeness