Change language:
  
Blahblah Haha Shop Photo Contact

Silly? Shocking? Profound? Click the smiley to vote it up!
A loucura é uma ilha perdida no oceano da razão
« Chinese (traditional) »
瘋狂是一個失去的海島在原因的海洋
Louco é o console que perde no mar da razão
Os gaúchos da irmã dão forma a um partido sozinho para mulheres.
« Norwegian »
Det keitet av søsteren gir blankett å en alene parti for kvinner.
Os fatos inábeis na irmã administram o formulário em branco a uma remessa sozinha para a fêmea.
by Cardoso
Faço o que quero.
« Serbian »
JA napraviti šta JA oskudica.
Eu faço-me a tugovati penúria.
não precisa ser complicado nem grandioso pra ser mágico
« Korean »
그것은 마술 이기 위하여 도 아니다 거대한 pra 복잡하게 될 필요가 없는다
Egoismo mágico em ordem, pra onde é enorme não está complicada, lá não é uma necessidade que se torne e
by Ana Beatriz
no matter how hard you try you can´t stop us now
« Japanese »
問題懸命にcan´t停止米国いかに今裁判にかけるか
Problema o batente Estados Unidos do can´t como agora você apostou no julgamento ansiosamente?
seria computador ou com puta dor?
« Finnish »
se olla tietokone eli avulla puta kipeys?
seja computador ou com dor da tacada leve?
by Computador
eu amo o bruno. vamos passear amanhã. está chegando o natal. bizarro colocarem o marcelo silva morto no filme.
« English »
I love bruno. we go to take a walk tomorrow. the Christmas is arriving. bizarro to place marcelo hisses dead in the film.
Eu amo Bruno. nós vamos tomar amanhã uma caminhada. o Natal está chegando. bizarro para coloc absolutamente silvos de Marcelo na película.
me adiciona nesse endereco
« Turkish »
o adds bana içinde bu adres yazmak
adiciona-me neste endereço
by Thallisson
Sua piscina está cheia de ratos. Suas idéias não correspondem aos fatos. O tempo não pára, não pára, NÃO PÁRA.
« Turkish »
onun yüzme havuz bkz. be dolu -in rats. onun düşünce yapmak değil uymak -e doğru belgili tanımlık gerçek. belgili tanımlık zaman does değil durmak does değil durmak DOES değil durmak.
seu flay o bkz artificial da bacia. olá! completamente ratos do antro. seu pensamento não se conforma teve em linha reta o verdadeiro. o tempo não para não para não para.
Lágrimas geladas escorrem por minha face.
« English »
Frozen tears drain for my face.
Dreno congelado dos rasgos para minha cara.
Nice shirts like you!