Change language:
  
Blahblah Haha Shop Photo Contact

Silly? Shocking? Profound? Click the smiley to vote it up!
A 7 palmos. Sempre se aproveitaram de mim. Agora é a vez dos vermes.
« Norwegian »
Det 7 palme. De hadde alltid blitt pleide fordel av meg. Nå det er tid av ormene.
Palma dos fatos 7. Tinham sido sempre anúncio cultivado no meu. Agora é o intervalo nos sem-fins.
by B.B.
Olha que coisa mais linda, mais cheia de graça, E' ela a menina que vem e que passa, num doce balanço, a caminho do mar.
« Welsh »
Ddisgwyl am a prettier , bannwr beth chan breintia E' 'i bachgennes a comes a a basia , mewn candy yn siglo , 'r ffordd chan 'r aig.
Espere-me vão uma coisa mais bonita, mais cheia com privilégio de I ele ' ' Eu menina mim vou der que eu vou mim vou mim passo, na agitação quebrada, ' maneira do grupo com ' anfitrião do grupo.
Os gaúchos da irmã dão forma a um partido sozinho para mulheres.
« Norwegian »
Det keitet av søsteren gir blankett å en alene parti for kvinner.
Os fatos inábeis na irmã administram o formulário em branco a uma remessa sozinha para a fêmea.
by Cardoso
O café está frio.
« Latin »
capulus est gelu.
o caixão é geada.
Comendo um misto e coçando a bunda.
« Russian »
Еда bunda смеси и coçando.
Alimento do bunda da mistura e do coçando.
Tu só me liga quando tá bêbado.
« Swedish »
Du bara binda när till du den berusad till jag.
Ligamento de Yous somente quando a yous o bêbedo ao auto.
by B.B.
Pênis
« Italian »
Pene
Dores
by Daniel
O dólar operava em queda nesta terça-feira, de olho nos indicadores externos e em meio a um mercado doméstico com baixo volume de negócios diante da aproximação do fim de ano.
« English »
The dollar operated in fall in this tuesday, of eye in the external pointers and way to a domestic market with low volume business-oriented ahead of the approach it year end.
O dólar operou-se na queda nesta terça-feira, do olho nos ponteiros externos e da maneira a um mercado interno com o baixo volume de negócios antes da aproximação ele year end.
by Luisa
Foi o cão que botou pra nós beber
« English »
It was the dog that botou pra we to drink
Era o cão esse pra do botou nós a beber
by Jeremias
Só sei que nada sei
« English »
I only know that nothing I know
Eu sei somente que nada que eu sei
Nice shirts like you!