Change language:
  
Blahblah Haha Shop Photo Contact

非常に美しい女性である。飲み物のための私を結合するか。
It is the very beautiful woman. Am I for the beverage connected?
Silly? Shocking? Profound? Click the smiley to vote it up!
Happy Thanksgiving!
« Portuguese »
Acção de graças feliz!
Happy share of favours!
by Fluf
A person to whom, under dire injunctions of silence, you tell a secret which you wish to be far more widely known.
« Japanese »
はるかに広くたいかどれを、沈黙のものすごい命令の下で、あなたが秘密に知られ言う人。
Which, in secret and under the order whose silence is tremendous, the person where you know say whether we would like to be wide much.
Here's looking at you, kid.
« Slovenian »
na zdravje ki je videti v vi , nesmisel.
here's how looking within you , without rime or reason.
Everybody Wang Chung tonight.
« Chinese (traditional) »
大家Wang今晚鐘。
Everybody Wang now Wan Zhong.
a jew, a mexican and a coloured guy walk into a bar. the barman looks up and says "get the fuck out of here"
« Russian »
еврейство, мексиканец и покрашенная ванта гуляют в адвокатское сословие. barman смотрит вверх и говорит " получите fuck из here"
jews, Mexican and colored guy go for a walk into the bar. barman looks upward and he speaks " you will obtain fuck from here"
Romeo Romeo where for art thou romeo. Juliet whatever name something about how a rose smells.Cry havoc let slip the dogs of war. Macbeth should be called Macdeath. In a midsummer nights dream a chick kisses a donkey. Go Shakespeare. You rock.
« Japanese »
ロミオロミオ芸術のあなたロミオのために。 ばらがいかにについての臭いがするかJulietどんな名前何か。叫びの破壊はスリップを戦争の犬可能にした。 マクベスはMacdeathと電話されるべきである。 真夏の夜でひよこの接吻をろば夢を見なさい。 シェークスピアは行く。 揺れる。
Romeo's of Romeo Romeo art because of you. Smell the rose how concerning does Juliet what kind of name what? Slip the dog of war it made the destruction of the scream possible. Macbeth should telephone Macdeath. Kiss of the chick look at the donkey dream at the night of midsummer. Shakespeare goes. It shakes.
by barney III
Bob will never get laid.
« Chinese (simplified) »
鲍伯不会得到放置。
Bob will obtain the laying aside.
by Streetrunner
Would you like to sleep with me!?
« Chinese (simplified) »
您要不要与我睡觉! ?
You must sleep with me! ?
Eu sou a mosca que pousou na sua sopa. Eu sou a lâmpida e as muié são as mariposas. As borboletas estão voando, o vôo louco das borboletas. Quem vai voar não quer cair, só quer voar. Avôa! As borboletas estão invadindo os apartamentos, cinemas e bares!
« English »
I am the fly that settled in its soup. I am the lâmpida one and muié is the butterflies. The butterflies are flying, the wild flight of the butterflies. Who goes to fly does not want to fall, only wants to fly. Avôa! The butterflies are invading the apartments, cinemas and bars!
Eu sou a mosca que se estabeleceu em sua sopa. Eu sou o lâmpida um e o muié é as borboletas. As borboletas estão voando, o vôo selvagem das borboletas. Quem vai voar não quer cair, simplesmente quer voar. Avôa! As borboletas estão invadindo os apartamentos, os cinemas e as barras!
by Marrí
Hi, would you like to go for a walk on the beach?
« Japanese »
こんにちは、浜で散歩するのを好むか。
Today, is the fact that it walks with the beach liked?
Nice shirts like you!