Change language:
  
Blahblah Haha Shop Photo Contact

非常に美しい女性である。飲み物のための私を結合するか。
It is the very beautiful woman. Am I for the beverage connected?
Silly? Shocking? Profound? Click the smiley to vote it up!
kindertotenlied
« German »
kindertotenlied
child dead song
Silly? Shocking? Profound? Post it!
« Slovenian »
aboten žaljiv globok prepovedati vstop z napisno tablo to!
silly žaljiv wakeless post this!
Well that's some boring stuff now isn't it super man?
« Danish »
Nå det var det noget kedelig kram nu ikke sandt fortræffelig menneskene?
Carry that's that anything annoying stuff actually isn't it admirable man?
Why do my kids yell so loud when I put them in my freezer? Sure the freezer muffles their screams, but it still anoys me.
« Norwegian »
Hvorfor gjøre meg barn hyle ut så kraftig når JEG putte seg inne meg fryser? Sikker det fryser muffe deres skriket , bortsett fra den fremdeles anoys meg.
And so do my children yell out saw able-bodied when I put her in my freezer? Certain facts freezer muffle up their cry , but it still anoys my.
Top rated
« Russian »
Расклассифицированная верхняя часть
Broken down upper part
I went down on your mom
« Hungarian »
Mentem legyőz -ra -a anyu
I went whip ra the mummy
scoop it right out of the bowl
« Danish »
scoop sig lige op fra den hoved
scoop themselves straight up from the brain
When I look at your beautiful face, I weep in simple amazement.
« Dutch »
Wanneer ik uw mooi gezicht bekijk, huil ik in eenvoudige verbazing.
When I examine your beautiful face, I cry in simple stupefaction.
holy honkers batman. check out the bombs on those missles
« Portuguese »
batman santamente dos honkers. verific para fora as bombas naqueles missles
batman saint of honkers. verific for missles is the bombs in those
by Solidblind
“We expect that discussion around entitlements will be a part, a central part” of efforts to curb federal spending, Mr. Obama said at a news conference. By February, he said, “we will have more to say about how we’re going to approach entitlement spending.”
« Spanish »
“Contamos con que la discusión alrededor de los derechos sea una pieza, una parte central” de esfuerzos para contener el gasto federal, Sr. Obama dijo en una conferencia de noticias. Por febrero, él dijo, “tendremos más a decir sobre cómo vamos a acercarnos al gasto del derecho.”
“We counted whereupon the discussion around the rights is a piece, a central part” of efforts to contain the federal cost, Mr. Obama said in a conference of the news. Per February, he said, “we will have more to say envelope how we are going to approach us the cost of the right.”
Nice shirts like you!